FANDOM


Haikei, Zarathustra (拝啓、ツラツストラ Haikei, TsuratsusutoraJap, Estimado Zaratustra), es el tercer tema de cierre de Dragon Ball Kai por Fuji TV y a la vez el primero en ser exclusivo de este. Debuta en el episodio 99 y esta presente en la serie hasta el episodio 111. Es interpretada por la banda Good Morning America.

Letras Editar

Traducción al españolEditar


Ah...

Cuando escalas una pared
y hay otra aún más grande,
el ciclo de la rutina de trabajo.
Eso bloquea el camino de mis ojos.

Si pudiera tener no sólo alegría,
pero sufro demasiado, y convertirlo en caramelos blandos
y comerlos. Tanto mi cuerpo como mi corazón
deben ser capaz trascender lo que soy ahora.

Ah...
Estimado Zaratustra
Ah...

Si alguna vez huí de ahí,
daré en lo que se siente cómodo,
y no me daré cuenta lo que hice mal
hasta que luego ya no pueda liberarme.

No importa cuántas veces renazca,
quiero vivir mi vida de una manera en la
que pueda estar orgulloso en lo buena que hubiera sido.
Entonces yo sería capaz de amar hasta mi suerte en la vida.

Ah...
Estimado Zaratustra
Ah...

Me pregunto cuándo empezaron
esos prejuicios estúpidos y demás.
Mi corazón ha estado encarcelado por el sentido común
al igual que uno al nacer,
quiero amar al mundo tal como es,
quiero amarme tal como soy.

Ah...
Estimado Zaratustra
Ah...
Estimado Zaratustra
Ah...


JaponésEditar


嗚呼

一つ壁越えれたら
また更にデカい壁が
目の前立ちはだかるという
ルーティンワークのループさ

喜びだけじゃなく
苦しみもグミに変えて
食べちゃえば身も心も
きっと今の僕を超えれるはずです

嗚呼
拝啓、ツラツストラ
嗚呼

一度逃げてしまったら
居心地の良さに負けて
抜け出せなくなった後で
過ちに気付くのさ

何度生まれ変わっても
良かったと誇れる様な
生き方をしていたいよな
そしたらこの運命さだめも愛せるはずです

嗚呼
拝啓、ツラツストラ
嗚呼

いつからだろう?
下らん偏見とか
常識に心囚われていた
生まれたばかりの様に
ありのままの世界を愛したいよ
ありのままの自分を愛したいよ

嗚呼
拝啓、ツラツストラ
嗚呼
拝啓、ツラツストラ
嗚呼


Japonés romanizadoEditar


Ā

Hitotsu kabe koeretara
Mata sara ni dekai kabe ga
Me no mae tachihadakaru to iu
Rūtin wāku no rūpu sa

Yorokobi dake ja naku
Kurushimi mo gumi ni kaete
Tabechaeba mi mo kokoro mo
Kitto ima no boku o koereru hazu desu

Ā
Haikei, Zaratustra
Ā

Ichi-do nigete shimattara
Igokochi no yosa ni makete
Nukedasenaku natta ato de
Ayamachi ni kizuku no sa

Nan-do umarekawatte mo
Yokatta to hokoreru yō na
Ikikata o shite itai yo na
Soshitara kono sadame mo ai seru hazu desu

Ā
Haikei, Zaratustra
Ā

Itsu kara darō?
Kudaran henken to ka
Jōshiki ni kokoro torawarete ita
Umareta bakari no yō ni
Ari no mama no sekai o ai shitai yo
Ari no mama no jibun o ai shitai yo

Ā
Haikei, Zaratustra
Ā
Haikei, Zaratustra
Ā


PersonajesEditar

LugaresEditar

TransformacionesEditar

ObjetosEditar

GaleríaEditar

VideoEditar

グッドモーニングアメリカ「拝啓、ツラツストラ」Music Video

グッドモーニングアメリカ「拝啓、ツラツストラ」Music Video

Curiosidades Editar

  • La letra hace referencia a la filosofía de Friedich Nietzsche, recogida en su libro Así habló Zaratustra. Un libro para todos y para nadie (en alemán Also sprach Zarathustra. Ein Buch für Alle und Keinen).

Véase tambiénEditar